Столь же популярным в одно время был дневник канадца, которому надоели олени, снег за окном и необходимость его чистить, что привело к кратковременному использованию в некоторых конференциях слова «Канада» в точно таком же смысле. Оттуда же произошел вариант «Канаццкий боян» в языке падонков.
Повернутися в гостьову
Додати коментарГість: Корчагин
18.04.08 22:09
Столь же популярным в одно время был дневник канадца, которому надоели олени, снег за окном и необходимость его чистить, что привело к кратковременному использованию в некоторых конференциях слова «Канада» в точно таком же смысле. Оттуда же произошел вариант «Канаццкий боян» в языке падонков.