23.07.10 17:03

Добро пожаловать в организацию

123.07.10, 17:16

Спасибо) а что имелось ввиду про переводы? вам случайно переводчики не нужны?

223.07.10, 17:19Відповідь на 1 від HiMeRa-tyan

Делаешь субтитры ? ( нечего что я так сразу на ты?)

323.07.10, 17:22Відповідь на 2 від BOSSBAZA

Ничего, так проще) не делаю, не знаю это сложно? я их скорее перевожу)

423.07.10, 17:24Відповідь на 3 від HiMeRa-tyan

Я так понял что с английского или с японского?

523.07.10, 17:25Відповідь на 4 від BOSSBAZA

С английского

623.07.10, 17:30Відповідь на 5 від HiMeRa-tyan

Будем знать , если кто-то попросит можно будет попросить тебя ?( только это дело произвольное , тойсть бесплатное )

723.07.10, 17:31Відповідь на 6 від BOSSBAZA

Понятно, что бесплатное)) но все равно, если что обращайтесь

823.07.10, 17:32Відповідь на 5 від HiMeRa-tyan

у меня есть друг он тоже сабы делает могу узнать как он пишет , может и тебе объяснить как ( можешь мне присылать на проверку , он так и делает , а я смотрю и говорю и где нужно поправить)

923.07.10, 17:35Відповідь на 8 від BOSSBAZA

Было бы полезно научиться делать сабы) а за это денюжку можно получать?)) узнай пожалуйста) и не трудно ли ему будет научить меня

1023.07.10, 17:46Відповідь на 9 від HiMeRa-tyan

Я эму написал , должен скоро ответить тут

Додати коментар
Сторінки:
1
2
попередня
наступна